名詞的眾數 RTHK ON INTERNET
目錄
淺談語法 附加部分

(1) 有人認為,中文的動詞沒有變化,英文動詞才有變化,例如︰

雞蛋 I boil eggs
雞蛋 He boils eggs
了雞蛋 He has boiled eggs

表面上,英文運用了boil、boils和boiled三個不同的字,而中文只用了一個烚字。不過,烚+了 -> 烚了,其實等於boil + ed -> boiled,所以中文的動詞是有變化的。

(2) 在語法上,是附加部分。附加部分有三個特點︰
- 不能獨立存在。
- 這個部分本身沒有意思,只有語法上的功用。
- 說話時,這部分往往用輕音帶過。

了字雖然跟英文的-ed一樣是附加部分,不過-ed真的表示過去式,而了字除了代表過去,亦可表示完成式,例如︰
已經雞蛋。(過去)
明天我烚雞蛋做功課。(將來)

(3) 中文的附加部分與英文的-ed、un-、-ive一樣,不過英文的附加部分與動詞連在一起,而中文的附加部分則和動詞分開來寫。其實,中文還有許多附加成份的字,例如︰
雞蛋 吃雞蛋 黃 

   
網上中文一分鐘
RTHK ON INTERNET 主頁 文字天地 文法學堂 成語詩文 文化寶庫