Hot Search

X

FRENCH MOMENT 一杯咖啡,一種閒情⋯⋯Bonjour français!

    French Moment

    簡介

    GIST

    一杯咖啡
    一種閒情
    周日晚上,何妨抽空片刻
    神遊於法國街角里巷
    發現法蘭西的人情風俗、文化歷史... ... 

    3/6/2018 開始   主持:Christine Cappio、趙善恩

    4/6 - 27/8/2017   主持:拔萃男書院法語教師 Michael Le Cardinal、趙善恩

    最新

    LATEST
    26/08/2018

    26/08/2018 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)

    重溫

    CATCHUP
    06 - 08
    2018
    RTHK Radio 2

    12/08/2018

    French Moment | 花都藝術之旅

    05/08/2018

    French Moment | 童年時

    29/07/2018

    French Moment | 法式安樂窩

    22/07/2018

    French Moment | 打開法國衣櫥

    15/07/2018

    French Moment | 法國好喝

    08/07/2018

    French Moment | 法國美食大薈

    01/07/2018

    French Moment | 法國市集搜奇

    24/06/2018

    French Moment | 字短情長
    X

    天使愛美麗 ※ 法式招呼

    Amélie (Jean-Pierre Jeunet, 2001)

    Homeless man (refusing to take the money of Amélie) :
    Non merci ma p'tite dame, je travaille jamais le dimanche.

    dimanche (noun 名詞)
    e.g. J’écoute l’emission radio “French Moment” le dimanche soir. /
    I listen to the radio show “French Moment” every Sunday night.

    travailler (verb 動詞)
    e.g. Je ne veux pas travailler le week-end! /
    I don’t want to work during weekend!

    monsieur 先生
    madame 女士
    mademoiselle 小姐
    mesdames et messieurs 先生女士們

    TU vs. VOUS 

    朋友與前輩、家人與陌生人,法語也有「你」和「您」的分別。

    VOUS 
    - people you don’t know, e.g. waiters, shopkeepers…
    - people who are visibly older than you (> 20 years old)
    - a group of people, since vous is the plural you as well
    - status, is this person your professor or your boss?

    TU 
    - family
    - people who are similar ages as you because vous gives distance
    - kids
    - colleagues, but use vous if there is a difference in hierarchy
    - non-human, e.g. talking to their dog, mobile phone
    - online communication

    不知道用 tu 是否適合?不妨有禮貌地問一下:
    Est-ce que je peux vous tutoyer? / 
    Can I use “tu” with you?

    RTHK Radio 2

    11/06/2017 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)