主持人:Alex、Anita、趙善恩
語言盛載的,是生活,是文化,也是眼界。
2025年推出新一輯英語篇,透過大氣電波讓聽眾輕鬆學習英語,以提高學業或工作上的競爭力。
#香港電台文教組
#藝文一格 culture.rthk.hk
- 話說美國職業籃球壇受到賭波作弊的醜聞困擾,NBA協會的調查涉及多支球隊,11月中有新聞表示,不少球員都被要求交出手機協助調查。
- 涉案的有NBA 球星和教練以及黑手黨,而且案中用到大量先進科技,被騙去的款示有大約700萬美元。
- BBC引用FBI的用詞 mind-boggling poker fraud去形容老千牌局,至於這個騙局,有其他報道頻頻用到幾個詞語 fraud, scheme, plot, scam。BBC 甚至加上一個形容詞: elaborate scheme.
- 涉案團夥利用NBA 球星的吸引力,將目標(他們稱為魚fish) 騙到賭枱上,然後透過科技去操控,影響結果tip the scale。
- 操控的科技非常多,包括本身就可以讀牌嘅洗牌機 (幫助團夥成員知道各人手中有什麼牌)﹑安裝了X光的賭枱 (可以透視到放在指定位置的啤牌)﹑在啤牌上會有肉眼看不到的標記,但成員帶上特製眼鏡或隱形眼鏡就看得到,而且各人還會用手勢、手機等不同方式溝通。
- FBI 助理主管指,這個老千牌局在美國多處都製造了混亂This alleged scheme wreaked havoc across the nation。
Mind-boggling - 難以想像的/難以置信的/十分驚人的
Wreak havoc - 嚴重破壞/肆虐
Tip the scale - 影響結果

主持人:Alex、Anita、趙善恩
|
我 |
eu |
|
你(敬稱,巴西常用) |
você |
|
你(親切互稱) |
tu |
|
先生閣下 |
o senhor |
|
女士閣下 |
a senhora |
|
他 |
ele |
|
她 |
ela |
|
我們 |
nós |
|
你們 |
vocês |
|
他們 |
eles |
|
她們 |
elas |
認識新朋友
|
(你)哪裡來的? |
De onde é? |
|
我是葡萄牙人。 |
Eu sou português. |
|
(我)是香港來的。 |
Sou de Hong Kong. |
動詞變位 – gostar 喜歡
|
我喜歡旅遊。 |
Eu gosto de viajar. |
|
我喜歡葡國菜。 |
Eu gosto de comida portuguesa. |
|
你喜歡旅遊。 |
Você gosta de viajar. |
|
你喜歡旅遊? |
Você gosta de viajar? |
|
他/ 她喜歡旅遊。 |
Ele/ ela gosta de viajar. |
|
他們/ 她們 |
Eles/ Elas gostam de viajar. |
|
我們喜歡旅遊。 |
Nós gostamos de viajar. |
啱葡唔啱葡:-LH 音點讀?
trabalhar 工作 <<< 本港學生常誤讀成「traba哈」,就成了西班牙文的「工作」
mulher 女人 <<< 本港學生常誤讀成 「mu-hee」,就成了西班牙文的「女人」
葡文點唱站:Desfado (解憂Fado) – Ana Moura