Hot Search

X

Language Academy

    語妙天下

    簡介

    GIST

    Presenter:邱焱

     
    語言盛載的,是生活,是文化,也是眼界。
    2025年推出新一輯英語篇,透過大氣電波讓聽眾輕鬆學習英語,以提高學業或工作上的競爭力,另外還有應試小貼士,為DSE考生加油! 
      
    #香港電台文教組
    #藝文一格 culture.rthk.hk

    最新

    LATEST
    09/03/2025

    英語篇#8 動物系列︰馬仔 ; 應試貼士︰聆聽綜合格式

    1. Straight from the horse’s mouth

    意思是「直接從當事人或可靠來源得知消息」,強調消息的真實性和可信度。

    “They are going to be married. I got the news straight from the horse’s mouth—their minister.”

    他們快要結婚了,我是直接從他們的牧師那裡知道的。

     

    2. Look a gift horse in the mouth

    形容那些對收到的禮物挑三揀四或不滿足的人,提醒大家應該對禮物心懷感恩,而非過度挑剔。

    “John gave Joe a basketball, but Joe complained that the ball was old. His father told him not to look a gift horse in the mouth.”

    約翰送給喬一個籃球,但喬卻抱怨球太舊了。喬的爸爸警告他不要對別人的禮物吹毛求疵。

     

    3. Dark horse 黑馬

    形容那些原本不被看好,但最終表現出色的競爭者,特別用於體育或其他競爭場合中。

    “He plays tennis so well, he could be a dark horse for this tournament.”

    他打網球打得很好,可能會成為這場錦標賽的黑馬。

     

    4. A horse of another (a different) color 完全是另一回事

    用來比喻「完全不同的事情」,用於表達某個情況或真相與原本預期截然不同。

    “You mean to say that guy with that beautiful girl is her brother! I thought he was her boyfriend. Hey, that’s a horse of a different color.”

    你的意思是,和那位漂亮姑娘在一起的那個人是她的兄弟!我原以為是她的男朋友呢!咦,這樣的情況就完全不同了。

    09/03/2025 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)

    重溫

    CATCHUP
    01 - 03
    2025
    RTHK Radio 2
    X

    共融篇#4 自然手語與中文手語

    Presenter:邱焱

    嘉賓︰香港中文大學手語及聾人研究中心副主任施婉萍教授

    - 人天生有用手部動作表達的本能,健聽人士講話都會配合手部動作(例如︰大小﹑節奏或加強語氣位),聾童若沒有受到限制做動作,就有機會自行發展出手語。

    - 以往沒有很多聾人聚集一起的機會,到工業革命後,大批移民進入城市,多了聾人聚集的機,就有自行發展的手語出現。

    - 後來發展出聾校,即使在沒有教手語的學校,聾童也會自行創作手語。

    - 另有一種中文手語,和自然手語其中一個大分別是用了中文的句法。

    - 但若聾人的語文根基不深,學起中文手語就會相對困難。

    RTHK Radio 2

    06/10/2024 - 足本 Full (HKT 20:00 - 20:30)